-
听腻了谎话
[tīng nì le huăng huà]
Tired of Lies : This expresses frustration towards insincerity and dishonesty reflecting someone ...
-
谎言比脏话更脏
[huăng yán bĭ zàng huà gèng zàng]
This translates to Lies are filthier than curses suggesting that dishonesty is worse than foul language ...
-
说谎最终还是伤害了自己
[shuō huăng zuì zhōng hái shì shāng hài le zì jĭ]
This name implies a selfreflective and regretful sentiment It suggests that lying ultimately leads ...
-
背着心说谎
[bèi zhe xīn shuō huăng]
It means lying with a guilty conscience indicating dishonesty while carrying the weight of internal ...
-
撒谎是你所谓的借口
[sā huăng shì nĭ suŏ wèi de jiè kŏu]
This directly means lying is your socalled excuse This expresses a cynical perspective towards ...
-
耻妄
[chĭ wàng]
Disgrace through falsehood It expresses disdain for lies or deceit emphasizing moral principles ...
-
厌谎
[yàn huăng]
Disgust Lie suggests someone who has an intense aversion towards lying or falsehoods This kind of ...
-
說谎
[shuō huăng]
Lying : Simply means telling lies or being dishonest This can carry a negative connotation about ...
-
赤裸裸的欺骗
[chì luŏ luŏ de qī piàn]
Translates to blatant lie or deception This indicates someone who feels exposed to outright falsehoods ...