痞子动了情浪女动了心
[pĭ zi dòng le qíng làng nǚ dòng le xīn]
This online name suggests a story about a rogue who has fallen in love and a wayward woman whose heart is moved. In Chinese internet slang, '痞子' refers to a rebellious or unruly person while '浪女' refers to a reckless or free-spirited girl. Together, the phrase implies an unexpected transformation due to mutual feelings of deep emotion and tenderness.