-
入了你心
[rù le nĭ xīn]
Means entered your heart It reflects feelings of being deeply loved or cherished by another person ...
-
遇见了你爱上了你
[yù jiàn le nĭ ài shàng le nĭ]
A straightforward and romantic name meaning I met you and fell in love with you It reflects an experience ...
-
心已被窃取
[xīn yĭ bèi qiè qŭ]
My heart has been stolen It refers to having strong feelings for someone who unexpectedly entered ...
-
你偷了我的心
[nĭ tōu le wŏ de xīn]
Directly translates to You Stole My Heart which represents infatuation or falling deeply for someone ...
-
自从遇见你我就已爱上你
[zì cóng yù jiàn nĭ wŏ jiù yĭ ài shàng nĭ]
Since the moment I met you I fell in love with you Clearly expressing strong emotional feelings that ...
-
我只是不小心爱上你了而已
[wŏ zhĭ shì bù xiăo xīn ài shàng nĭ le ér yĭ]
A heartfelt and romantic confession that translates to I Just Accidentally Fell In Love With You ...
-
你的心被我偷走了
[nĭ de xīn bèi wŏ tōu zŏu le]
The phrase means Your heart was stolen by me which implies falling deeply in love This username expresses ...
-
一不小心爱上她一不小心恋上他
[yī bù xiăo xīn ài shàng tā yī bù xiăo xīn liàn shàng tā]
Translated as Accidentally Fell In Love With Her And Then Him it captures a lighthearted yet relatable ...
-
你一不小心住进我心里
[nĭ yī bù xiăo xīn zhù jìn wŏ xīn lĭ]
You Accidentally Moved Into My Heart suggests that someone has entered ones heart or emotions unexpectedly ...