Understand Chinese Nickname
女生本该是个坚强的人
[nǚ shēng bĕn gāi shì gè jiān qiáng de rén]
Reflects a belief or aspiration for females to be tough individuals. Behind this, lies the value statement encouraging strength in the face of adversity rather than weakness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不坚强脆弱给谁看
[bù jiān qiáng cuì ruò jĭ shéi kàn]
Means if not strong whose weakness would you show it shows an intention to display strength outwardly ...
我没你想象的那么坚强
[wŏ méi nĭ xiăng xiàng de nèi me jiān qiáng]
A statement conveying emotional complexity and fragility beneath Despite possible outward impressions ...
女人用微笑来诠释坚强
[nǚ rén yòng wēi xiào lái quán shì jiān qiáng]
A powerful statement showing that inner strength may come from different aspects like wearing a ...
女汉子也有眼泪
[nǚ hàn zi yĕ yŏu yăn lèi]
A Tough Woman Can Cry Too signifies strength and independence but also acknowledges the vulnerability ...
再坚强的女孩都是肉做的
[zài jiān qiáng de nǚ hái dōu shì ròu zuò de]
A strong girl is made of flesh too conveys that even a tough woman has vulnerabilities and sensitivity ...
够毒才是女人
[gòu dú cái shì nǚ rén]
A provocative and controversial statement that implies toughness or a strong assertive nature ...
真真假假女汉子
[zhēn zhēn jiă jiă nǚ hàn zi]
Translates to True and False : A Tough Woman Implies this woman displays both strength and tenderness ...
女汉子不能输给软妹子
[nǚ hàn zi bù néng shū jĭ ruăn mèi zi]
A tough girl shouldnt lose to girly girls This indicates the strength and resilience in women and ...
女人不坚强何以立足
[nǚ rén bù jiān qiáng hé yĭ lì zú]
If women are not strong they cannot stand It embodies a message of empowerment for women stressing ...