-
斟酌烈酒唇吻清茶
[zhēn zhuó liè jiŭ chún wĕn qīng chá]
This phrase vividly contrasts drinking strong alcohol thoughtfully and savoring clear tea with ...
-
浓茶淡酒
[nóng chá dàn jiŭ]
Strong Tea and Light Wine depicts a simple yet meaningful lifestyle It could symbolize moments spent ...
-
浓酒清茶
[nóng jiŭ qīng chá]
Strong liquor and light tea It describes someone who enjoys both strong drink for its intense effect ...
-
浓的酒不如淡的茶
[nóng de jiŭ bù rú dàn de chá]
Compares strong alcohol to light tea emphasizing simplicity and subtleness in one ’ s life choices ...
-
高度红酒谁醉微度清茶谁醒
[gāo dù hóng jiŭ shéi zuì wēi dù qīng chá shéi xĭng]
A poetic comparison of strong liquor that can make people drunk to tea which awakens them Metaphorically ...
-
烈酒淡茶
[liè jiŭ dàn chá]
Refers to a mix of strong liquor and light tea symbolizing a blend of extremes — intense and mellow ...
-
续杯清茶干杯烈酒
[xù bēi qīng chá gān bēi liè jiŭ]
Translating to refill light tea clink strong liquor This suggests a balanced appreciation of moments ...
-
烈酒一壶清茶半杯
[liè jiŭ yī hú qīng chá bàn bēi]
The mention of strong liquor in a pot along with a half cup of clear tea conveys a scenario of casual ...
-
凉茶烈酒
[liáng chá liè jiŭ]
A contrast between traditional cold herbal teas and strong liquors Suggests an understanding and ...