娘们雄起霸领天下爷们雄起收了这妞
[niáng men xióng qĭ bà lĭng tiān xià yé men xióng qĭ shōu le zhè niū]
The sentence contains slang and casual expressions in the Chinese context, so it sounds somewhat rude and vulgar. In a straightforward way, the meaning goes like, 'Woman stands up and leads the world, men stand up and own this girl'. Perhaps the intent is to portray a powerful woman dominating while a male claims the opposite sex, emphasizing gender strength and assertiveness, but this tone is quite brash, impolite and not appropriate in many settings.