-
再念
[zài niàn]
Missing Again A brief yet poignant phrase that conveys recurrent longing or remembrance likely ...
-
怀念从前旧模样
[huái niàn cóng qián jiù mó yàng]
Missing the Old LooksSights from the Past This reflects a feeling of reminiscence or nostalgia cherishing ...
-
對伱旳思念
[duì nĭ dì sī niàn]
An older style character usage meaning missingmissing you indicating the longing of one person ...
-
我怀念别怀念
[wŏ huái niàn bié huái niàn]
Translated to I miss but don ’ t miss it expresses a mix of nostalgia tinged with a desire not to dwell ...
-
冗长的想念
[rŏng zhăng de xiăng niàn]
Translated as Lengthy missings this suggests an enduring longing or nostalgia probably for things ...
-
我怀念的是过去而不是你
[wŏ huái niàn de shì guò qù ér bù shì nĭ]
Translated directly it means I miss the past not you This user seems to express nostalgia about things ...
-
思念曾经的你
[sī niàn céng jīng de nĭ]
The phrase means Missing the former you It is about longing for how a certain person used to be usually ...
-
旧梦失心
[jiù mèng shī xīn]
Translating to Lost Heart in Old Dreams it implies nostalgia for a lost love or missed opportunities ...
-
念旧吗
[niàn jiù ma]
Translated to Missing the good old days ? This suggests a nostalgic feeling about the past and cherishing ...