Understand Chinese Nickname
你拽我干嘛带你回家去
[nĭ zhuài wŏ gān ma dài nĭ huí jiā qù]
Roughly translating as 'Why do you drag me along if you're going home?' This conveys frustration over being dragged into unwanted situations by someone (often romantically linked).
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
归途与你
[guī tú yŭ nĭ]
Translates as being accompanied With You on the Way Home Theres sentimentality involved here ; ...
你拽我干嘛跟我去结婚
[nĭ zhuài wŏ gān ma gēn wŏ qù jié hūn]
Translates to ‘ Why do you drag me along are we going to get married ?’ used humorously or mockingly ...
浪够了跟我回家
[làng gòu le gēn wŏ huí jiā]
Translates to Come home with me after you ’ ve had enough of wandering It conveys a message of wanting ...
随你归家
[suí nĭ guī jiā]
Translating to go home with you it expresses willingness or desire to accompany another person home ...