Understand Chinese Nickname
你终不是我爱人
[nĭ zhōng bù shì wŏ ài rén]
You are ultimately not my beloved expresses the heartbreak of accepting someone will never be one's true love, acknowledging a painful romantic reality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
始终不够爱你
[shĭ zhōng bù gòu ài nĭ]
Never Love You Enough expressing an enduring feeling perhaps guilt unmet desires boundless affection ...
你从来不属于我
[nĭ cóng lái bù shŭ yú wŏ]
Expressing the sorrow and acceptance that the person they love was never meant to be with them A melancholic ...
可惜你不是我对象
[kĕ xī nĭ bù shì wŏ duì xiàng]
Unfortunately you are not my significant otherlover expresses regretful emotion about someone ...
我毕竟不是你最爱的人
[wŏ bì jìng bù shì nĭ zuì ài de rén]
After all Im not the one you love the most conveys heartache stemming from awareness of not being prioritized ...
你的疼爱我受不起
[nĭ de téng ài wŏ shòu bù qĭ]
I cannot bear your tender love Conveys the feeling of being unworthy of or overwhelmed by someone ...
你的爱我不想承受
[nĭ de ài wŏ bù xiăng chéng shòu]
Your Love Is Not Something I Want to Bear suggests feeling unwilling to accept another persons love ...
你不是他不会有他给我的爱
[nĭ bù shì tā bù huì yŏu tā jĭ wŏ de ài]
Expressing sorrowful acceptance that you are not the one who could love him in the way he loved by someone ...
没有心碎的时刻吗我挖给你
[méi yŏu xīn suì de shí kè ma wŏ wā jĭ nĭ]
Dont You Ever Feel Heartbroken ? I Can Show You Expressing disbelief or empathy for others lack of ...
从没爱过你
[cóng méi ài guò nĭ]
I Never Loved You bluntly declares absence of love or emotion toward another individual perhaps ...