Understand Chinese Nickname
你在我安你在我暖
[nĭ zài wŏ ān nĭ zài wŏ nuăn]
'When You're Around Me, There Is Comfort and Warmth' - Expresses a feeling of comfort and warmth felt only when a certain person is around. That specific person creates this cozy aura.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
拥之则安伴之则阳
[yōng zhī zé ān bàn zhī zé yáng]
Comforted when Held ; Warmth when Accompanied : It expresses the feeling of security and warmth ...
有你在
[yŏu nĭ zài]
Youre there A warm and cozy feeling when someones presence gives you comfort security or love It expresses ...
你拥我心暖
[nĭ yōng wŏ xīn nuăn]
Warm when you embrace me portrays emotional warmth derived from closeness comfort in the presence ...
你在身边我就很温暖
[nĭ zài shēn biān wŏ jiù hĕn wēn nuăn]
Your presence near me feels warm expresses comfort and warmth derived from having someone specific ...
每次伸手入怀中有你的温度
[mĕi cì shēn shŏu rù huái zhōng yŏu nĭ de wēn dù]
Each time I reach into my embrace I feel your warmth Metaphorically the user feels comfort or warmth ...
温暖因为抱着你
[wēn nuăn yīn wéi bào zhe nĭ]
Warmth Because I Am Holding You suggests the source of warmth comes from the act of embracing someone ...
有你亦暖
[yŏu nĭ yì nuăn]
With you there is warmth Emphasizing the presence of someone brings comfort and emotional heat into ...
有你在的地方便是温暖
[yŏu nĭ zài de dì fāng biàn shì wēn nuăn]
Where You Are Is Warmth conveys warmth and affection towards someone whose presence brings comfort ...
你在我身边就很温暖
[nĭ zài wŏ shēn biān jiù hĕn wēn nuăn]
This indicates I feel warm when you are by my side Expressing warmth safety and intimacy when staying ...