Understand Chinese Nickname
你在身边我敢放肆的哭
[nĭ zài shēn biān wŏ găn fàng sì de kū]
It says, 'with you beside me, I dare to cry openly', expressing how a loved one's presence can give comfort and the sense of safety enough to express sorrow fully.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
请放声哭泣
[qĭng fàng shēng kū qì]
Please Cry Out Loud Expresses an invitation or permission to cry unreservedly It could signify an ...
姑娘有我在你不会再流泪
[gū niáng yŏu wŏ zài nĭ bù huì zài liú lèi]
Translates to With me by your side you won ’ t cry anymore It conveys a protective sentiment promising ...
哭到极致欲哭无泪爱到极致以身相许
[kū dào jí zhì yù kū wú lèi ài dào jí zhì yĭ shēn xiāng xŭ]
Cry until there are no tears left and love wholeheartedly to offer oneself It expresses the most profound ...
你留泪我擦泪
[nĭ liú lèi wŏ cā lèi]
You cry I wipe your tears This represents tenderness care and support during another persons sorrow ...
你若流泪我来安慰
[nĭ ruò liú lèi wŏ lái ān wèi]
If You Cry I Will Comfort means that I will provide comfort and solace when you shed tears It signifies ...
我可以为你哭
[wŏ kĕ yĭ wéi nĭ kū]
Meaning I can cry for you this conveys deep empathy and emotional attachment towards someone It symbolizes ...
想哭一场给你肩膀
[xiăng kū yī chăng jĭ nĭ jiān băng]
想哭一场给你肩膀 translates to I Will Cry and Provide You with Support This phrase indicates a willingness ...
别再哭了眼泪掉了
[bié zài kū le yăn lèi diào le]
Dont cry anymore tears have already shed It shows comfort to someone in distress expressing hope ...
哭也哭的漂亮
[kū yĕ kū de piāo liàng]
It translates to even if I cry I cry beautifully It expresses a sense of dignity and grace even in difficult ...