-
溺死温柔海
[nì sĭ wēn róu hăi]
Drowned in the Gentle Sea signifies being completely submerged or overwhelmed by softness kindness ...
-
溺于温情
[nì yú wēn qíng]
Drowned in Tender Love It depicts being enveloped and overwhelmed by tender and loving ...
-
溺死感情
[nì sĭ găn qíng]
Drowned in emotions This suggests being overwhelmed or lost in ones feelings particularly referring ...
-
待我用温柔将你溺死我怀
[dài wŏ yòng wēn róu jiāng nĭ nì sĭ wŏ huái]
Implies using tenderness so overwhelming that the person wants their lover to drown in the embrace ...
-
溺死你心海
[nì sĭ nĭ xīn hăi]
Drown In Your Sea Of Heart symbolically describes being overwhelmed by feelings like sorrow despair ...
-
溺于心海
[nì yú xīn hăi]
The phrase Drowning in the Sea of Heart implies being completely enveloped by emotion typically ...
-
溺死在你的温柔里
[nì sĭ zài nĭ de wēn róu lĭ]
This name Drowned in Your Gentleness conveys a sense of being completely overwhelmed by someones ...
-
溺爱情话
[nì ài qíng huà]
Drowning in Sweet Words of Love expresses the sentiment of being overwhelmed by words of love and ...
-
被温柔溺死
[bèi wēn róu nì sĭ]
Literally means drowned by gentleness This expresses being overwhelmed by someones tenderness ...