-
你懂我什么
[nĭ dŏng wŏ shén me]
Translated as What do you understand about me ? It suggests skepticism or resistance towards someone ...
-
别用别人的嘴来了解我
[bié yòng bié rén de zuĭ lái le jiĕ wŏ]
Translating to ‘ Do not use other peoples words to understand me ’ conveying a desire to speak for ...
-
你始终不懂我
[nĭ shĭ zhōng bù dŏng wŏ]
You never understand me which is quite straightforward The username reflects feelings of misunderstanding ...
-
你比我懂我
[nĭ bĭ wŏ dŏng wŏ]
Translating to You understand me more than I do myself This expresses a sense of deep understanding ...
-
你识几个我
[nĭ shī jĭ gè wŏ]
Literally translating to How many me ’ s do you know ? it reflects someone who feels they are misunderstood ...
-
知我几分懂我多少
[zhī wŏ jĭ fēn dŏng wŏ duō shăo]
Translates to How much do you know me ? How much do you understand me ? This name hints at a deep need ...
-
你不懂告诉我
[nĭ bù dŏng gào sù wŏ]
You do not understand me ; please tell me Perhaps the user hopes to be understood by others or longs ...
-
你不懂我我很懂你
[nĭ bù dŏng wŏ wŏ hĕn dŏng nĭ]
You Don ’ t Understand Me But I Know You Well The user feels misunderstood yet claims a deeper comprehension ...
-
我看不懂你眼里我是什么
[wŏ kàn bù dŏng nĭ yăn lĭ wŏ shì shén me]
Translating to I Don ’ t Understand What I Am In Your Eyes this reflects confusion about how others ...