你以为她只是愚昧我认为他只是高冷
[nĭ yĭ wéi tā zhĭ shì yú mèi wŏ rèn wéi tā zhĭ shì gāo lĕng]
The phrase translates to 'you think she is just foolish while I think he is only aloof,' highlighting different perspectives on behavior, which may appear ignorant to some yet seem like disinterest or coolness to others. The name reflects judgmental discrepancies based on individual views or relationships.