Understand Chinese Nickname
别拿你的傻当个性
[bié ná nĭ de shă dāng gè xìng]
This can be translated as 'don't mistake your foolishness for personality'. It's likely meant as a playful critique toward someone who misinterprets their own naivety or eccentricity as uniqueness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
犯二萝
[fàn èr luó]
Foolishness is My Style reflects a person who admits to being somewhat silly or making occasional ...
愚你
[yú nĭ]
Foolishness to You It suggests someone who finds charm in acting silly or naive towards another person ...
无妄人
[wú wàng rén]
Meaning foolish person this selfdeprecating name acknowledges personal shortcomings or mistakes ...
妄人
[wàng rén]
Translates to foolish person indicating humility or humorously pointing out ones flaws used by ...
人愚先生
[rén yú xiān shēng]
A humorous or selfdeprecating title which directly translates as Mr Foolish Person It might reflect ...
而我愚笨
[ér wŏ yú bèn]
This translates as while I am foolish It is used as a way of expressing modesty or selfmockery about ...
终被人言笑说傻
[zhōng bèi rén yán xiào shuō shă]
This name roughly translated as Ultimately spoken of as foolish by people conveys a feeling of having ...
假愚
[jiă yú]
This translates to fake foolishness It expresses a personality trait where one pretends to be innocent ...
萌比你脑子缺根弦逗比你脑子少根筋
[méng bĭ nĭ năo zi quē gēn xián dòu bĭ nĭ năo zi shăo gēn jīn]
Cute and lacking in sense ; foolish and absentminded than you This implies a somewhat childish and ...