Understand Chinese Nickname
你微笑的给我扣上绿帽子
[nĭ wēi xiào de jĭ wŏ kòu shàng lǜ mào zi]
The expression describes a bitter experience of being betrayed, with 'green hat' metaphorically referring to being deceived, particularly in romantic relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
多情出卖
[duō qíng chū mài]
Translated as Betrayed by too much sentiment this phrase reflects on emotional betrayal where deep ...
被辜负
[bèi gū fù]
Meaning ‘ to be betrayed ’ or let down this name conveys the feelings associated with disappointment ...
大绿帽纸戴起来
[dà lǜ mào zhĭ dài qĭ lái]
Wearing a green hat often refers to infidelity in relationships The term can have a selfmocking tone ...
绿帽子到底羞红谁的脸
[lǜ mào zi dào dĭ xiū hóng shéi de liăn]
Literal meaning is Green Hat Ultimately Blushes Whose Face Red A metaphorical expression about ...
爱情的被后的欺骗
[ài qíng de bèi hòu de qī piàn]
The name implies a feeling of being deceived behind ones love or relationship It expresses a sense ...
负了我心
[fù le wŏ xīn]
Roughly translated it means Betrayed my heartmindwill It often conveys a sense of being hurt because ...
出卖了我
[chū mài le wŏ]
Directly translates to Betrayed Me It signifies an emotion of having been betrayed possibly hinting ...
最终欺骗我
[zuì zhōng qī piàn wŏ]
Translated as ultimately deceived me this implies disappointment or betrayal felt by the user It ...
床头破鞋带走谁的爱室内绿帽戴上谁的头
[chuáng tóu pò xié dài zŏu shéi de ài shì nèi lǜ mào dài shàng shéi de tóu]
This name mixes slang and innuendo referring to infidelity the green hat is a metaphor for a person ...