-
你忘记了我
[nĭ wàng jì le wŏ]
Ni Wang Le Wo : This translates into You forgot me It reflects a sense of being neglected expressing ...
-
你终究是把我忘了
[nĭ zhōng jiū shì bă wŏ wàng le]
Meaning In the end you still forgot me it expresses heartache over finally realizing or accepting ...
-
他忘记我了
[tā wàng jì wŏ le]
He forgot me represents sadness due to feeling abandoned or neglected This could mean that someone ...
-
我想你早就忘了我
[wŏ xiăng nĭ zăo jiù wàng le wŏ]
I think you forgot me long ago indicates feelings of being neglected or abandoned The person may feel ...
-
旧日里是你遗忘旳悲伤
[jiù rì lĭ shì nĭ yí wàng dì bēi shāng]
In the Past It Was the Sorrow You Forgot describes feelings that have been long forgotten by others ...
-
你曾经忘过我
[nĭ céng jīng wàng guò wŏ]
Translated to You once forgot me It suggests a feeling of being neglected or forgotten by someone ...
-
你怎么忘了我
[nĭ zĕn me wàng le wŏ]
How Did You Forget Me ? reflects a feeling of being overlooked or forgotten by someone significant ...
-
我忘了你已不在
[wŏ wàng le nĭ yĭ bù zài]
I forgot youre no longer here implies deep nostalgia or loss Its a sentiment of not adjusting to someones ...
-
他却忘了我
[tā què wàng le wŏ]
It translates as He forgot me expressing feelings of being ignored or forgotten by someone significant ...