-
我太任性
[wŏ tài rèn xìng]
Translating to I am too stubborn it conveys an awareness of personal obstinacy or strongwilled nature ...
-
我们都太倔强
[wŏ men dōu tài jué qiáng]
Means We are all too stubborn Reflects a personal trait or critique on societal tendency toward not ...
-
你多倔强
[nĭ duō jué qiáng]
It means How Stubborn You Are It often used to describe a person who firmly sticks to their own opinion ...
-
我怎么变这样变得这样倔强
[wŏ zĕn me biàn zhè yàng biàn dé zhè yàng jué qiáng]
Translates to How have I become so stubborn ? Reflecting on personal growth or frustration with ...
-
过于偏执
[guò yú piān zhí]
It simply refers to Being Overly Stubborn The person seems to suggest they are rather persistent ...
-
我太偏执
[wŏ tài piān zhí]
I Am Too Stubborn admits ones character flaw being inflexible and obstinate This could imply difficulty ...
-
你真任性
[nĭ zhēn rèn xìng]
You ’ re So Stubborn it points to someone whose actions or decisions seem headstrong often without ...
-
笑我太执着
[xiào wŏ tài zhí zhe]
Literally means Laugh at me for being too stubborn Expresses selfawareness of being inflexible ...
-
是我太过逞强
[shì wŏ tài guò chĕng qiáng]
I was too stubborn acknowledges personal fault or stubbornness It reflects a realization that ones ...