Understand Chinese Nickname
你死去的呻吟放弃回忆
[nĭ sĭ qù de shēn yín fàng qì huí yì]
The phrase paints a picture of giving up on memories of someone after suffering pain deeply connected to them; expressing a wish to forget past wounds. This reflects an intense emotional struggle.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆是场会呼吸的痛
[huí yì shì chăng huì hū xī de tòng]
Memories Are A Breathing Pain This phrase reflects the sentiment that recollecting the past can ...
被撕碎了的回忆
[bèi sī suì le de huí yì]
Expressing deep sorrow or heartbreak by metaphorically describing memories as shredded highlighting ...
记忆不会有你的背影
[jì yì bù huì yŏu nĭ de bèi yĭng]
Reflects a sentiment about a cherished or lost memory where the individual no longer recalls or desires ...
回忆很痛
[huí yì hĕn tòng]
This literally translates to memories hurt Conveys deep pain and possibly regret related to ones ...
算了吧那刻骨的伤忘了吧那铭心的情
[suàn le ba nèi kè gú de shāng wàng le ba nèi míng xīn de qíng]
The phrase reflects giving up on memories of significant pain or intense feelings The meaning is ...
把回忆磨碎了吹进你眼
[bă huí yì mó suì le chuī jìn nĭ yăn]
A poetic expression suggesting painful memories broken recollections being forced upon someone ...
回忆心酸的痛
[huí yì xīn suān de tòng]
Memories of Bittersweet Pain expresses deep sorrow derived from reminiscing on bitter experiences ...
旧伤口忘了疼
[jiù shāng kŏu wàng le téng]
The phrase indicates the healing of old emotional pain One has forgotten the pain from past wounds ...
抱着回忆失声痛苦
[bào zhe huí yì shī shēng tòng kŭ]
Describes holding on to past memories and losing ones voice because of suffering pain Emphasizes ...