-
情人爱过就忘了吧
[qíng rén ài guò jiù wàng le ba]
This phrase means If love has faded just forget it suggesting moving on after a failed relationship ...
-
我的曾经就这样逝去
[wŏ de céng jīng jiù zhè yàng shì qù]
My past has faded away just like this expresses a bittersweet feeling towards lost moments It conveys ...
-
往事逝世
[wăng shì shì shì]
The Past Has Passed Away This phrase expresses feelings towards the irreversible passage of time ...
-
散了淡了你不见了走着走着都没有了
[sàn le dàn le nĭ bù jiàn le zŏu zhe zŏu zhe dōu méi yŏu le]
Dispersed Faded You Disappeared and Gone conveys a sense of loss over time expressing sorrow for ...
-
你说你会忘了
[nĭ shuō nĭ huì wàng le]
You Said You Would Forget refers to a past promise of forgetting something — possibly a painful memory ...
-
久已忘却
[jiŭ yĭ wàng què]
It means long forgotten and is used by someone who wishes to imply either they have let go of past sorrows ...
-
冲淡了所有
[chōng dàn le suŏ yŏu]
All has faded away signifies a sense of letting go or moving on from the past It might be associated ...
-
你最终还是走了
[nĭ zuì zhōng hái shì zŏu le]
You eventually left expresses deep disappointment and regret about the inevitable departure or ...
-
淡了散了回不去了
[dàn le sàn le huí bù qù le]
A phrase signifying that something likely a relationship or memory has faded and become dispersed ...