Understand Chinese Nickname
你说的话总是那么伤人
[nĭ shuō de huà zŏng shì nèi me shāng rén]
This phrase translates to 'Your words always hurt me', conveying the feeling that the person’s words often have a negative or painful impact on the user.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
承诺总是那么伤人
[chéng nuò zŏng shì nèi me shāng rén]
In English this translates to Promises are always hurtful It conveys a feeling of being deeply wounded ...
太爱你却伤害了自己
[tài ài nĭ què shāng hài le zì jĭ]
Translates as Loving you too much has hurt me The username suggests deepseated pain stemming from ...
你太扎心
[nĭ tài zhā xīn]
Translates literally to You hurt me too deeply It conveys profound pain felt upon encountering a ...
你的语言伤了我
[nĭ de yŭ yán shāng le wŏ]
Meaning Your words have hurt me this username suggests emotional damage caused by harsh criticism ...
伤我可以请注意次数
[shāng wŏ kĕ yĭ qĭng zhù yì cì shù]
This means If you hurt me please be aware of how many times It conveys the emotional burden one feels ...
你打击到我了
[nĭ dă jī dào wŏ le]
This translates directly to Youve hurt me expressing a sense of being emotionally struck or offended ...
你的话刺痛我心
[nĭ de huà cì tòng wŏ xīn]
It means Your words hurt my heart indicating a person feels deeply wounded by someone else ’ s harsh ...
所谓碍人口头碍人
[suŏ wèi ài rén kŏu tóu ài rén]
As they say words hurt reflects the idea that harsh words can have a damaging effect on others It could ...
你总是伤我很彻底
[nĭ zŏng shì shāng wŏ hĕn chè dĭ]
Translating to You always hurt me so deeply this name conveys a sense of deep emotional pain caused ...