你说爱上你是个错误我说我自愿走入迷途
[nĭ shuō ài shàng nĭ shì gè cuò wù wŏ shuō wŏ zì yuàn zŏu rù mí tú]
Translating as 'You said loving you was a mistake; I said I chose to wander willingly'. It reflects two contrasting perceptions of a love story—one side views it as an unintentional error while the other sees it as an intentional choice.