Understand Chinese Nickname
你是最心痛的玩笑
[nĭ shì zuì xīn tòng de wán xiào]
'You are the joke that hurts most.' It indicates a bitter sweetness mixed feeling where jokes involving 'you' always touch their inner pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
最心疼的玩笑
[zuì xīn téng de wán xiào]
The name means The joke that hurts the most It is usually used when expressing regret or heartache ...
最痛心的玩笑
[zuì tòng xīn de wán xiào]
Translates to The Most Heartwrenching Joke evoking a sentiment of profound sorrow hidden behind ...
你说你笑得足够疼
[nĭ shuō nĭ xiào dé zú gòu téng]
You Said You Laughed So Much It Hurt signifies laughter so intense it brought physical pain This phrase ...
你开的玩笑好好笑
[nĭ kāi de wán xiào hăo hăo xiào]
Your Joke Is So Funny expresses that the user finds amusement or laughter in what someone else considers ...
痛心的玩笑
[tòng xīn de wán xiào]
Painful Joke points to a jest or remark that may appear funny superficially but holds deeper wounds ...
玩笑伤人
[wán xiào shāng rén]
Literally translates to jokes hurt people It suggests that even seemingly harmless jokes can be ...
戳到痛处的玩笑
[chuō dào tòng chŭ de wán xiào]
This online name A Joke that Hurts implies the user may have experienced or realized some truths through ...
戳到痛楚的玩笑从来都不是
[chuō dào tòng chŭ de wán xiào cóng lái dōu bù shì]
A joke that hits the sore spot is never just a joke This highlights someone who gets easily triggered ...
最心痛的玩笑
[zuì xīn tòng de wán xiào]
The Most Heartbreaking Joke implies that sometimes the jokes told carry hidden pain or sadness inside ...