Understand Chinese Nickname
你是我摸不到的空气
[nĭ shì wŏ mō bù dào de kōng qì]
You are air I cannot touch. Poetically speaking, it conveys that the person referred to is intangible, unreachable, or elusive. Expresses a sense of longing for something or someone unattainable.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
无法靠近的你
[wú fă kào jìn de nĭ]
You who can ’ t be approached It suggests a deep yearning for someone who feels emotionally or physically ...
拥抱不了的风深吻不了的你
[yōng bào bù le de fēng shēn wĕn bù le de nĭ]
A poetic phrase which could translate to The Wind that Can ’ t be Embraced and You I Can ’ t Kiss Profoundly ...
离人不可得
[lí rén bù kĕ dé]
This implies unreachable people or unattainable desires or relationships expressing sorrow or ...
你是我触摸不到的空气你是我到达不了的风景
[nĭ shì wŏ chù mō bù dào de kōng qì nĭ shì wŏ dào dá bù le de fēng jĭng]
You are the air I cannot touch the scenery I cannot reach This metaphor conveys deep longing for someone ...
你是我触不到的天你是我航不到的海
[nĭ shì wŏ chù bù dào de tiān nĭ shì wŏ háng bù dào de hăi]
Translates to You are the sky I cannot touch ; you are the sea I cannot navigate which poetically expresses ...
你是我触不到的光
[nĭ shì wŏ chù bù dào de guāng]
It means You are the light I cant touch implying longing or admiration from afar for someone or something ...
碰触不到
[pèng chù bù dào]
Cannot Touch refers to an intangible feeling or presence This might express longing for something ...
你是我无法触及的光
[nĭ shì wŏ wú fă chù jí de guāng]
Translating to you are the light I can never touch this expresses a yearning for someone or something ...
你是我无法触摸的光
[nĭ shì wŏ wú fă chù mō de guāng]
This name means You are the light I cannot touch which metaphorically expresses the deep yet unattainable ...