你是我关了灯才能拥有的梦你谁我睁眼不敢拥抱的太阳
[nĭ shì wŏ guān le dēng cái néng yōng yŏu de mèng nĭ shéi wŏ zhēng yăn bù găn yōng bào de tài yáng]
It has two parts and both express unattainable admiration or affection for someone. 'You are the dream I can only possess when the light is off, the sun I don't dare to embrace after opening my eyes'. The user admires the person from afar because they know this person may not return the same feelings as them or might be too perfect and out of reach.