Understand Chinese Nickname
你是树吗在我心里扎了根
[nĭ shì shù ma zài wŏ xīn lĭ zhā le gēn]
Translated as, 'Are you a tree that has rooted deep within my heart?' indicating strong feelings towards someone and expressing how embedded the person is into the user's heart and their thoughts
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
做我心里的一棵树吧
[zuò wŏ xīn lĭ de yī kē shù ba]
Be The Tree In My Heart symbolically invites someone to take root deeply in ones heart Trees often ...
你是我心脏吗
[nĭ shì wŏ xīn zàng ma]
Translated as Are you my heart ? this username conveys deep affection and emotional connection ...
心像开满花的树
[xīn xiàng kāi măn huā de shù]
Translated into a tree blooming with flowers within ones heart implying that there is boundless ...
定将深居我心
[dìng jiāng shēn jū wŏ xīn]
Translated literally it means Sure to Reside Deeply in My Heart It expresses a strong attachment ...
在我心里扎了根的你
[zài wŏ xīn lĭ zhā le gēn de nĭ]
You Who Has Set Roots in My Heart It expresses deep affection or attachment implying someone special ...
你深藏我心
[nĭ shēn zàng wŏ xīn]
Translates as You Are Deep in My Heart It is a deeply personal and emotional username that expresses ...
你扎根在我心里
[nĭ zhā gēn zài wŏ xīn lĭ]
Translates as You are rooted in my heart It portrays an intense feeling of affection or infatuation ...
你是树吗在我心里扎根了
[nĭ shì shù ma zài wŏ xīn lĭ zhā gēn le]
Literally means Are you a tree that has taken root in my heart ? This signifies deep unwavering affection ...
想念是心上长出的一棵树
[xiăng niàn shì xīn shàng zhăng chū de yī kē shù]
The literal translation is Thinking of you is like a tree growing in the heart This metaphorical expression ...