Understand Chinese Nickname
你若是梦别叫醒我
[nĭ ruò shì mèng bié jiào xĭng wŏ]
'If You're A Dream Don't Wake Me Up,' expresses a sense of contentment and unwillingness to leave a good situation or state of mind, wanting things to remain pleasant indefinitely.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
听梦不愿醒
[tīng mèng bù yuàn xĭng]
Listening To Dreams And Not Wanting To Wake Up Expresses the desire to remain in a dream state often ...
如果这是一个梦那就永远不要醒
[rú guŏ zhè shì yī gè mèng nèi jiù yŏng yuăn bù yào xĭng]
If This Were A Dream Then I Never Wish To Wake Up Conveys contentment with the current state of being ...
梦里梦到不愿醒来的梦
[mèng lĭ mèng dào bù yuàn xĭng lái de mèng]
Translation : Dreams That One Does Not Want To Wake Up From In a Dream refers to beautiful or meaningful ...
怹若是梦我愿沉睡
[tān ruò shì mèng wŏ yuàn chén shuì]
If you are just a dream I would prefer to keep dreaming expresses an unwillingness to wake from a lovely ...
梦还没醒
[mèng hái méi xĭng]
The dream hasnt ended yet Indicates someone who wishes their current good situation could last forever ...
若你是梦那我不愿醒
[ruò nĭ shì mèng nèi wŏ bù yuàn xĭng]
If you are a dream I do not wish to wake up Conveys an attachment so strong that the mere possibility ...
有你的梦我都舍不得醒来
[yŏu nĭ de mèng wŏ dōu shè bù dé xĭng lái]
I Dont Want to Wake Up from Any Dream That Has You In It emphasizes the joy and unwillingness to end moments ...
睡不醒的梦丬
[shuì bù xĭng de mèng qiáng]
A dream where the dreamer doesn ’ t want to wake up Suggests longing to remain in a beautiful or comforting ...
就算你是梦我愿一直不醒
[jiù suàn nĭ shì mèng wŏ yuàn yī zhí bù xĭng]
Even if youre a dream Id rather never wake up expresses an intense desire not to lose cherished moments ...