Understand Chinese Nickname
你去给我轰了学校
[nĭ qù jĭ wŏ hōng le xué xiào]
A rather extreme expression indicating extreme dissatisfaction or rebellion against school rules or authority, using provocative language that is unlikely to be taken literally.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
学校你大爷
[xué xiào nĭ dà yé]
Expressing dissatisfaction or even disrespect toward schools Likely coming from students who ...
背个炸弹包炸学校
[bèi gè zhà dàn bāo zhà xué xiào]
Using a strong and extreme phrase to reflect anger or protest against schools or some educational ...
想炸学校的爷们
[xiăng zhà xué xiào de yé men]
Literally means the guy who wants to blow up the school While this can come off as alarming within a ...
屌女
[diăo nǚ]
A provocative or rebellious term which literally translates to an offensive slang it might be intended ...
待我强大我必绑架校长
[dài wŏ qiáng dà wŏ bì băng jià xiào zhăng]
A playful exaggerated expression of rebellion against authority particularly the principal indicating ...
来人把老师拖出去毙了
[lái rén bă lăo shī tuō chū qù bì le]
An exaggerated or sarcastic expression of frustration or rebellion against authority figures ...
走一起炸学校去
[zŏu yī qĭ zhà xué xiào qù]
A more extreme name implying rebellion against traditional schooling with a hint of mischief or ...
我要逆天当你妈
[wŏ yào nì tiān dāng nĭ mā]
This is an exaggerated and provocative statement implying strong defiance and opposition expressing ...
炸了学校我就是王
[zhà le xué xiào wŏ jiù shì wáng]
A somewhat exaggerated and rebellious statement Literally translated as I would be king if I blew ...