Understand Chinese Nickname
你牵着她的手指我连眼泪都在笑
[nĭ qiān zhe tā de shŏu zhĭ wŏ lián yăn lèi dōu zài xiào]
The phrase means that despite seeing you and her together, I am laughing through tears, indicating mixed feelings of pain and joy. It conveys a bittersweet emotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
笑着流泪
[xiào zhe liú lèi]
Laughing with Tears symbolizes the complex feelings of bittersweetness or the mixture of happiness ...
笑着对你哭
[xiào zhe duì nĭ kū]
It means laughing while crying in front of you implying an outward display of joy while feeling sad ...
滴落下的眼泪都在笑
[dī luò xià de yăn lèi dōu zài xiào]
Meaning that even tears appear to be smiling Suggests finding laughter in sadness bittersweet emotions ...
笑时带泪
[xiào shí dài lèi]
This phrase reflects the emotion of laughing through tears meaning experiencing both joy and sadness ...
含着泪笑
[hán zhe lèi xiào]
Means Laughing Through Tears expressing a complex blend of pain and joy experienced simultaneously ...
笑泪流
[xiào lèi liú]
It means laughing and tears rolling down together Showing strong emotions simultaneously laughing ...
笑中噙泪
[xiào zhōng qín lèi]
This refers to a situation of laughing with tears at the corner of the mouth It describes someones ...
笑含热泪
[xiào hán rè lèi]
This translates to smile with tears streaming down It describes the conflicting feelings when a ...
笑着掉泪
[xiào zhe diào lèi]
Laughing while shedding tears The phrase implies mixed emotions such as bittersweet experiences ...