-
热闹什么
[rè nào shén me]
Translates to What ’ s all the fuss about ? It reflects an attitude of nonchalance or disinterest ...
-
矫情过度是犯贱
[jiăo qíng guò dù shì fàn jiàn]
This means Excessive sentimentality or melodrama equates to being annoying or lowly It reflects ...
-
你这又是何必
[nĭ zhè yòu shì hé bì]
In English it can mean Is this really necessary ? or Why go to such lengths ? typically used in a scenario ...
-
闹够了么
[nào gòu le me]
Rhetorically asking if enough fuss has been made implying impatience towards oneself or towards ...
-
何必矫情
[hé bì jiăo qíng]
It implies a dismissive attitude toward overacting or being overly dramatic in situations The user ...
-
何必要如此
[hé bì yào rú cĭ]
Why Go To Such Extent : Implies questioning the need for excessive behavior or emotions This could ...
-
你何必作
[nĭ hé bì zuò]
Means Why Go to Extremes ? or Whats the point of doing this It could reflect a dismissive attitude ...
-
你瞎闹什么
[nĭ xiā nào shén me]
The meaning here can be taken as asking someone who is causing trouble without reason What are you ...
-
矫情自作
[jiăo qíng zì zuò]
Describes overly dramatic or sentimental behavior It refers to making a fuss over something trivial ...