Understand Chinese Nickname
你冷伤人我暖伤己
[nĭ lĕng shāng rén wŏ nuăn shāng jĭ]
Literally meaning that you hurt others by your coldness while I hurt myself by being too warm, it reflects inner pain, complex emotions, perhaps from failed relationships or misunderstandings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
冷言冷语换得冷心
[lĕng yán lĕng yŭ huàn dé lĕng xīn]
The phrase Cold words yield a cold heart suggests a person has been hurt by cold and indifferent remarks ...
却凉的入骨
[què liáng de rù gú]
Conveys the experience or effect felt inside thats not only cold on the surface but piercing deeply ...
冷言入心
[lĕng yán rù xīn]
Literally Cold words pierce the heart expressing deep emotional pain caused by cruel or harsh criticism ...
手以凉心以冷
[shŏu yĭ liáng xīn yĭ lĕng]
Meaning Cold Hands Cold Heart it signifies feelings of loneliness or heartbreak where physical ...
冷吗我帮你暖心寒被你害的
[lĕng ma wŏ bāng nĭ nuăn xīn hán bèi nĭ hài de]
Cold ? Let me help you warm up chilled heart harmed by you Here we see an interesting combination of ...
人心终练就我这般冷性情
[rén xīn zhōng liàn jiù wŏ zhè bān lĕng xìng qíng]
Reflects a sense of being hardened by others over time or as a result of experiences leading ones character ...
我心凉怎会暖心
[wŏ xīn liáng zĕn huì nuăn xīn]
Expressing coldheartedness and difficulty to warm up it may refer to someone feeling emotionally ...
伤了初冬冻了心
[shāng le chū dōng dòng le xīn]
Hurt in early winter froze the heart As temperatures drop down quickly during early winter metaphorically ...
伤口不深不知疼感情不淡不知冷
[shāng kŏu bù shēn bù zhī téng găn qíng bù dàn bù zhī lĕng]
Not Truly Hurt Until It Hurts Unfelt Love Until Experiences Coldness expresses understanding pain ...