Understand Chinese Nickname
你给她外套却忘了我
[nĭ jĭ tā wài tào què wàng le wŏ]
'You gave her your coat but forgot about me,' symbolizes a feeling of abandonment, expressing pain when a loved one favors someone else over you.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
姑娘我为你死你却为她亡
[gū niáng wŏ wéi nĭ sĭ nĭ què wéi tā wáng]
Girl I died for you but you gave your all for her This expresses deep pain and disappointment where ...
你那么爱她却忘了我会受伤
[nĭ nèi me ài tā què wàng le wŏ huì shòu shāng]
You loved her so much but forgot that I would be hurt A poignant expression revealing emotional pain ...
她爱他她动了真情她忘了我
[tā ài tā tā dòng le zhēn qíng tā wàng le wŏ]
She loved him ; she fell in love for real and forgot about me This suggests a situation where the user ...
你把我抛下牵起了她的手
[nĭ bă wŏ pāo xià qiān qĭ le tā de shŏu]
Suggests you left me for her holding her hand It illustrates feelings of abandonment and witnessing ...