Understand Chinese Nickname
你回头我已远走
[nĭ huí tóu wŏ yĭ yuăn zŏu]
When You Turn Back, I'm Already Gone. Expresses sadness over lost love or opportunities, conveying the bittersweet sentimentality as someone decides to move on while the other hasn't realized or acted fast enough.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱了散了你滚了
[ài le sàn le nĭ gŭn le]
Loved broken up and you are gone This conveys a sense of disillusionment or bitterness towards a former ...
情人已去故人已走
[qíng rén yĭ qù gù rén yĭ zŏu]
Expresses deep nostalgia and regret for lost love and relationships that have vanished over time ...
爱人已走远
[ài rén yĭ zŏu yuăn]
My love has gone away expresses sadness over losing someone dear due to circumstances geographical ...
你走了让我怎么放开手
[nĭ zŏu le ràng wŏ zĕn me fàng kāi shŏu]
Now That You Are Gone How Can I Let Go This evokes deep sadness over losing someone important and difficulty ...
你回头时我已不在
[nĭ huí tóu shí wŏ yĭ bù zài]
When You Turn Around I Am Gone This name expresses a moment of separation or regret in a relationship ...
我还未去你已不在
[wŏ hái wèi qù nĭ yĭ bù zài]
Before I leave youre already gone conveys the sadness of a goodbye that happens too soon It implies ...
等你回头我以不在
[dĕng nĭ huí tóu wŏ yĭ bù zài]
By the Time You Turn Around I Will Be Gone : Conveys feelings of sadness or regret over a relationship ...
最终你会离开我
[zuì zhōng nĭ huì lí kāi wŏ]
Eventually You Will Leave Me conveys a sad realization about losing someone important reflecting ...
我还是失去了你
[wŏ hái shì shī qù le nĭ]
I Still Lost You expresses the feeling of sadness remorse or nostalgia after losing a loved one or ...