Understand Chinese Nickname
你和她在一起了吧
[nĭ hé tā zài yī qĭ le ba]
The name implies jealousy, sadness, or resentment at acknowledging that a loved one or crush has entered into a relationship with someone else, particularly a girl in this case.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
想着他念着她
[xiăng zhe tā niàn zhe tā]
It indicates thinking of one person while having a crush on someone else implying torn emotions possibly ...
错把同情当真心
[cuò bă tóng qíng dāng zhēn xīn]
This name reflects a feeling of mistaking someones sympathy for genuine affection or love The person ...
喜欢他是个错误的选择
[xĭ huān tā shì gè cuò wù de xuăn zé]
Expressing regret over feelings for someone this name implies the person was involved in a relationship ...
病央怨侣情深病侣
[bìng yāng yuàn lǚ qíng shēn bìng lǚ]
This name suggests someone involved in a complicated and emotional relationship filled with resentment ...
情深所以
[qíng shēn suŏ yĭ]
This name implies a deep affection or emotion for someone leading to certain actions or feelings ...
她爱我是因为我像他
[tā ài wŏ shì yīn wéi wŏ xiàng tā]
This name describes a bittersweet situation where a girls affection or love towards the user is not ...
把心给你了你却嫌腥
[bă xīn jĭ nĭ le nĭ què xián xīng]
This name implies a situation of giving ones whole heart to another person in affection but receiving ...
只怪我把心寄错地址
[zhĭ guài wŏ bă xīn jì cuò dì zhĭ]
This name indicates sending affection to the wrong person implying regret for misplacing ones emotions ...
心存妒忌
[xīn cún dù jì]
It means harboring jealousy or envy suggesting the nickname reflects a struggle or feeling where ...