Understand Chinese Nickname

你还心疼我么我何时不心疼

[nĭ hái xīn téng wŏ me wŏ hé shí bù xīn téng]
Translates as 'Do you still care for me? When have I ever not cared for you?' The first half expresses questioning if the other person still has care/concerns about oneself; while the latter half highlights the speaker's constant worries, implying a kind of unequal or unbalanced relationship dynamic where one side always pays more.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames