-
眼睛说谎
[yăn jīng shuō huăng]
Translated as Eyes Lie which can represent doubt or skepticism toward appearancebased judgment ...
-
抬头仰望你的虚伪
[tái tóu yăng wàng nĭ de xū wĕi]
Translated as Looking Up at Your Hypocrisy this name describes the pain of having to witness or acknowledge ...
-
早已看透那人们的虚伪
[zăo yĭ kàn tòu nèi rén men de xū wĕi]
The person is claiming they have seen through people ’ s superficial or hypocritical natures ; ...
-
别总用你虚伪的笑脸面对我
[bié zŏng yòng nĭ xū wĕi de xiào liăn miàn duì wŏ]
Stop confronting me with your false smile It shows a lack of trust or respect towards others who may ...
-
感情假象
[găn qíng jiă xiàng]
It means False Impressions of Feeling pointing out to fake appearances or illusions regarding relationships ...
-
敷衍过后
[fū yăn guò hòu]
After Pretense reflects a mood or situation after fake responses or behaviors implying disillusionment ...
-
伪于心
[wĕi yú xīn]
False At Heart indicates someone who admits to having pretense or insincerity towards oneself or ...
-
你言不由衷的谎言
[nĭ yán bù yóu zhōng de huăng yán]
Your insincere lies This points to detecting falsehood behind words that don ’ t align with true ...
-
看透了你的真面目
[kàn tòu le nĭ de zhēn miàn mù]
Expresses that one has seen through someones true nature indicating disillusionment possibly ...