Understand Chinese Nickname
你不知道你是我的梦想
[nĭ bù zhī dào nĭ shì wŏ de mèng xiăng]
This phrase translates to 'You don’t know you are my dream,' expressing unrequited love or adoration where one person feels that their beloved does not understand their significance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦里梦不到你的夢
[mèng lĭ mèng bù dào nĭ de mèng]
Roughly translates to Dream where I dont even dream of your dream Expressing feelings where one hopes ...
我的梦你不懂
[wŏ de mèng nĭ bù dŏng]
It means You dont understand my dream It conveys the idea that ones inner aspirations or dreams are ...
我深知他是我触摸不到的梦
[wŏ shēn zhī tā shì wŏ chù mō bù dào de mèng]
Translates to I know he is the dream I can never touch Expressing unrequited love or an idealized vision ...
深知你是梦却拼死不发手
[shēn zhī nĭ shì mèng què pīn sĭ bù fā shŏu]
It translates to Knowing youre a dream but unwilling to let go indicating a bittersweet feeling where ...
别说你不知道我爱你
[bié shuō nĭ bù zhī dào wŏ ài nĭ]
Means Dont say you dont know I love you This reflects hidden or unrequited feelings where one feels ...
不知我痛怎知我梦
[bù zhī wŏ tòng zĕn zhī wŏ mèng]
This name means How can you know my dream if you dont know my pain ? It implies a certain kind of experience ...
他不知道我爱他
[tā bù zhī dào wŏ ài tā]
This phrase translates to he doesnt know I love him It captures the feeling of hidden love or longing ...
我不知你梦
[wŏ bù zhī nĭ mèng]
Literally means I do not know your dreams conveying that the user is distant from another persons ...
你是我梦无法触及
[nĭ shì wŏ mèng wú fă chù jí]
It means You are my dream but I cant touch it symbolizing an unreachable longing or a cherished person ...