Understand Chinese Nickname
你不在我身边却在我心里
[nĭ bù zài wŏ shēn biān què zài wŏ xīn lĭ]
You are not by my side but in my heart. Expresses one's deep missing and affection of someone even if apart, often used for long-distance lovers or friends.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你在心驻扎久
[nĭ zài xīn zhù zhā jiŭ]
The phrase suggests a deep lasting affection towards someone It means this person has occupied an ...
永驻你心房久居我心海
[yŏng zhù nĭ xīn fáng jiŭ jū wŏ xīn hăi]
The phrase suggests a deep affection where the presence of one person is deeply embedded and lingering ...
趁我还在请深爱
[chèn wŏ hái zài qĭng shēn ài]
Please love deeply while Im still here It signifies someone urging for deep affection during their ...
习惯了爱你习惯了想你
[xí guàn le ài nĭ xí guàn le xiăng nĭ]
Im accustomed to loving you ; Im used to missing you It expresses deep affection towards someone ...
对你钟情
[duì nĭ zhōng qíng]
Deep Affection for You : Directly expresses strong feelings and attachment towards someone special ...
你的长情
[nĭ de zhăng qíng]
Your longlasting love suggests deep unwavering affection for someone indicating a lasting relationship ...
深藏于心久居我心
[shēn zàng yú xīn jiŭ jū wŏ xīn]
Expresses deep love hidden within ones heart for a long time reflecting enduring yet possibly concealed ...
你执我心
[nĭ zhí wŏ xīn]
You hold my heart expresses deep affection indicating that one is emotionally captivated by or extremely ...
你是我城中爱的人
[nĭ shì wŏ chéng zhōng ài de rén]
A romantic and personal expression indicating deep affection for someone who holds an important ...