Understand Chinese Nickname
你别走我不坏
[nĭ bié zŏu wŏ bù huài]
Translates roughly into 'if you don’t leave me I’ll be good', signifying desperation to maintain relationships, potentially revealing fear of abandonment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别离开我
[bié lí kāi wŏ]
Translates to Do not leave me A straightforward appeal against departure indicating dependence ...
我不离并不代表你不会弃
[wŏ bù lí bìng bù dài biăo nĭ bù huì qì]
Translating to My not leaving doesnt mean you wont abandon me it implies insecurities within a relationship ...
死开没有你也一样
[sĭ kāi méi yŏu nĭ yĕ yī yàng]
This translates to I ’ ll Be Fine Without You or Stay Away I Don ’ t Need You It conveys a feeling of strong ...
不要离开我好不好
[bù yào lí kāi wŏ hăo bù hăo]
Direct translation : Dont leave me ok ? This indicates fear of abandonment conveying the plea of ...
趁我还在趁我还爱别离开
[chèn wŏ hái zài chèn wŏ hái ài bié lí kāi]
Translating as Dont leave me as long as I am here and love you this shows desperation in a relationship ...
别离开我会难过
[bié lí kāi wŏ huì nán guò]
Translates as do not leave me or Ill be sad indicating deep attachment and possible vulnerability ...
你别离开我不离开
[nĭ bié lí kāi wŏ bù lí kāi]
Translates to dont you leave me I won ’ t go away indicating reluctance for parting It expresses a ...
别让我走绊你别走
[bié ràng wŏ zŏu bàn nĭ bié zŏu]
Translates into dont trip me don ’ t leave a plea intertwined with love desperation or possessiveness ...
不要离开我我担心你会被抢
[bù yào lí kāi wŏ wŏ dān xīn nĭ huì bèi qiăng]
Translated as Dont leave me ; I ’ m worried you ’ ll be snatched away Conveys a sense of desperation ...