Understand Chinese Nickname
你别笑眼泪都掉了
[nĭ bié xiào yăn lèi dōu diào le]
Translated as 'Don't laugh, my tears have already fallen', it describes a scenario where a person is expressing intense emotions, typically deep sadness or mixed feelings between laughing and crying.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别笑了眼泪都掉了
[bié xiào le yăn lèi dōu diào le]
Translated as Stop laughing ; the tears have fallen This expresses deep mixed feelings often when ...
你别笑了眼泪都掉了
[nĭ bié xiào le yăn lèi dōu diào le]
Stop Laughing ; Tears Fall describes contradictory emotions — tears while laughing It can reflect ...
我笑着哭
[wŏ xiào zhe kū]
Laughing While Crying : Describes the paradoxical emotion of being torn between laughter and tears ...
我没哭只是眼泪在流
[wŏ méi kū zhĭ shì yăn lèi zài liú]
Translated directly as Im not crying ; only tears are falling This reflects an attitude towards ...
笑中带泪
[xiào zhōng dài lèi]
The meaning conveyed by this name is tears with laughter It implies a situation that mixes sadness ...
你哭着还笑
[nĭ kū zhe hái xiào]
You are crying with laughter means you experience contradictory feelings such as laughter through ...
眼泪只是刚好而已
[yăn lèi zhĭ shì gāng hăo ér yĭ]
Translated as Tears just happened this signifies that sometimes when people cry tears are not necessary ...
笑的眼泪都在掉
[xiào de yăn lèi dōu zài diào]
A rather vivid phrase smiling while tears fall represents the complex human emotion crying while ...
当我笑着哭
[dāng wŏ xiào zhe kū]
Crying While Smiling describes an extremely conflicted state where laughter and tears coexist ...