Understand Chinese Nickname
别笑了眼泪都掉了
[bié xiào le yăn lèi dōu diào le]
Translated as 'Stop laughing; the tears have fallen.' This expresses deep mixed feelings, often when laughing masks sadness or other underlying intense emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你别笑了眼泪都掉了
[nĭ bié xiào le yăn lèi dōu diào le]
Stop Laughing ; Tears Fall describes contradictory emotions — tears while laughing It can reflect ...
你别笑眼泪都掉了
[nĭ bié xiào yăn lèi dōu diào le]
Translated as Dont laugh my tears have already fallen it describes a scenario where a person is expressing ...
别笑了眼泪掉了
[bié xiào le yăn lèi diào le]
It means Stop laughing tears are falling expressing the emotional state of feeling sad or hurt despite ...
你别笑了眼泪都要掉了
[nĭ bié xiào le yăn lèi dōu yào diào le]
With the meaning stop laughing your tears are falling it reflects mixed emotions — laughing despite ...
笑泪流
[xiào lèi liú]
It means laughing and tears rolling down together Showing strong emotions simultaneously laughing ...
别笑了眼泪都留下来了
[bié xiào le yăn lèi dōu liú xià lái le]
Translated to stop laughing tears have remained it portrays moments of conflicting emotions or ...
笑着掉泪
[xiào zhe diào lèi]
Laughing while shedding tears The phrase implies mixed emotions such as bittersweet experiences ...
难受到哭着笑
[nán shòu dào kū zhe xiào]
This can be translated as Laughing while crying from heartache depicting mixed emotions or feelings ...
你别笑啦眼泪都掉了
[nĭ bié xiào la yăn lèi dōu diào le]
It translates as stop laughing ; even tears are falling The owner may use it to convey mixed emotions ...