Understand Chinese Nickname
你别回头我没有哭
[nĭ bié huí tóu wŏ méi yŏu kū]
'Don't turn back, I am not crying.' Often used metaphorically to express trying to mask emotions especially after farewells, encouraging the departed not to look back for reassurance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
请不要为伱流泪
[qĭng bù yào wéi nĭ liú lèi]
Please Dont Cry For Me The sentiment reflects either sorrowful farewell or an attempt to maintain ...
你别皱眉你别流泪
[nĭ bié zhòu méi nĭ bié liú lèi]
Dont Frown Dont Shed Tears : Implies encouragement or comforting someone in sad times urging one ...
说不哭泣可你离弃L我
[shuō bù kū qì kĕ nĭ lí qì l wŏ]
Saying not to cry while you abandon me captures the bittersweet irony of trying to be strong yet feeling ...
别流泪别伤心
[bié liú lèi bié shāng xīn]
A message given to encourage someone not to be saddened or let down Dont cry dont be sad It offers comfort ...
別心痛別哭了
[bié xīn tòng bié kū le]
Dont feel heartbroken dont cry anymore conveys condolences over someones distressing situations ...
不要哭了
[bù yào kū le]
Dont cry anymore conveying consolation and encouragement to cheer up typically used by someone ...
别难过我未走别回头我没哭
[bié nán guò wŏ wèi zŏu bié huí tóu wŏ méi kū]
Dont be sad I didnt leave dont look back I didnt cry reflects a poignant moment where the person reassures ...
别哭我还没死
[bié kū wŏ hái méi sĭ]
Translating roughly to Dont cry Im not dead yet it implies a humorous yet poignant plea to oneself ...
别回头我不难过
[bié huí tóu wŏ bù nán guò]
If You Dont Look Back Im Not Sad This reflects a bittersweet acceptance saying goodbye while pretending ...