Understand Chinese Nickname
你爱她就爱吧我就冷眼旁观
[nĭ ài tā jiù ài ba wŏ jiù lĕng yăn páng guān]
This reflects an attitude of indifference or detachment from a relationship. It implies that despite others being deeply involved, the user chooses not to get emotionally attached.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
冷情相对
[lĕng qíng xiāng duì]
This indicates treating others with a cold attitude or emotions In essence it refers to a demeanor ...
暧昧这种东西我玩不起
[ài mèi zhè zhŏng dōng xī wŏ wán bù qĭ]
Indicating reluctance or inability to handle ambiguous relationships especially ones with unclear ...
心中有人目中无人
[xīn zhōng yŏu rén mù zhōng wú rén]
Reflects an attitude of being emotionally attached to someone while appearing indifferent or detached ...
心凉薄
[xīn liáng bó]
Heartfelt Indifference : This username implies the user feels emotionally detached either unwilling ...
涉情未深
[shè qíng wèi shēn]
It implies being only superficially involved in matters of love or affection This person hasnt yet ...
何必伴我
[hé bì bàn wŏ]
It expresses a feeling of disappointment or helplessness in relationships The user might be questioning ...
冷漠到尽头
[lĕng mò dào jĭn tóu]
This means someone has reached the limit of their indifference or apathy In a context thats deeply ...
离开你我会不习惯
[lí kāi nĭ wŏ huì bù xí guàn]
This suggests a feeling of attachment and dependence It communicates that the person feels uncomfortable ...
漫不经心漠不关心
[màn bù jīng xīn mò bù guān xīn]
Carelessly and apathetically this implies a detached and indifferent demeanor The user may choose ...