- 
                你是爱过我的对么
                [nĭ shì ài guò wŏ de duì me]
                
                                        An introspective question asking if the addressed person ever truly loved the speaker implying ...
                
             
                        - 
                我深爱之人早已有了爱人
                [wŏ shēn ài zhī rén zăo yĭ yŏu le ài rén]
                
                                        Means the one the speaker deeply loves has had another lover already The tone could convey sorrow ...
                
             
                        - 
                诚实的想你
                [chéng shí de xiăng nĭ]
                
                                        This indicates honest yearning or longing for another individual revealing the speaker ’ s genuine ...
                
             
                        - 
                我心痛需要你的爱
                [wŏ xīn tòng xū yào nĭ de ài]
                
                                        Expressing a desire for love from someone because the speaker feels emotionally wounded ; its a ...
                
             
                        - 
                原来我是爱你的
                [yuán lái wŏ shì ài nĭ de]
                
                                        Turns out I lovedam loving you Expresses an epiphany sudden realization that speaker indeed harborsharbored ...
                
             
                        - 
                爱很深痛了心
                [ài hĕn shēn tòng le xīn]
                
                                        Means the speaker has loved deeply but has ended up being hurt by such intense emotions implying the ...
                
             
                        - 
                对他深爱他却不懂
                [duì tā shēn ài tā què bù dŏng]
                
                                        Expressing deep love for someone who does not understand or reciprocate that love The speaker may ...
                
             
                        - 
                而你一定喜欢过我
                [ér nĭ yī dìng xĭ huān guò wŏ]
                
                                        This expresses a firm belief or hope that the other person must have once had romantic feelings towards ...
                
             
                        - 
                你让我如何不疼爱你你让我如何不在意你
                [nĭ ràng wŏ rú hé bù téng ài nĭ nĭ ràng wŏ rú hé bù zài yì nĭ]
                
                                        Expresses a deep love and attachment towards someone else how could the speaker not love or notice ...