Understand Chinese Nickname
那些年我过得很快乐
[nèi xiē nián wŏ guò dé hĕn kuài lè]
These years I was very happy – This name expresses nostalgia for times of happiness in the past, suggesting a longing for those simpler and more joyful days.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
隔年欢事
[gé nián huān shì]
Joy from a year ago evokes memories of happy past experiences hinting nostalgia and a fond remembrance ...
你们的小幸福我也曾拥有
[nĭ men de xiăo xìng fú wŏ yĕ céng yōng yŏu]
I once had my little happiness too like you do This reflects someone looking at others happiness with ...
曾有旧时光给我们幸福
[céng yŏu jiù shí guāng jĭ wŏ men xìng fú]
Translating roughly to once we were made happy by old times expressing fondness of nostalgia where ...
夕日往昔你很幸福
[xī rì wăng xī nĭ hĕn xìng fú]
The phrase indicates You were happy in the past days Here the user recalls fond times from their history ...
曾有时光给我们幸福
[céng yŏu shí guāng jĭ wŏ men xìng fú]
Once Upon a Time We Were Blissfully Happy recalls a past period when one felt particularly happy or ...
昨日欢愉
[zuó rì huān yú]
Meaning Yesterdays Happiness this implies nostalgia for happy moments past perhaps highlighting ...
仿似旧日
[făng sì jiù rì]
As If It Were The Old Days indicates nostalgia for good times past expressing a wish to relive memories ...
以为快乐会永久
[yĭ wéi kuài lè huì yŏng jiŭ]
I thought happiness would last forever : This name conveys nostalgia and disappointment over the ...
那些年的快乐我都记在心里
[nèi xiē nián de kuài lè wŏ dōu jì zài xīn lĭ]
I remember the happiness from those years It suggests holding on to fond memories of joy from the ...