-
惜忆
[xī yì]
Cherishing Memories : Expresses appreciation and nostalgia for the past it can signify positive ...
-
曾有旧时光给我们幸福
[céng yŏu jiù shí guāng jĭ wŏ men xìng fú]
Translating roughly to once we were made happy by old times expressing fondness of nostalgia where ...
-
那些年我过得很快乐
[nèi xiē nián wŏ guò dé hĕn kuài lè]
These years I was very happy – This name expresses nostalgia for times of happiness in the past suggesting ...
-
唤来旧时光
[huàn lái jiù shí guāng]
Recalling Past Days evokes memories of old times reflecting on nostalgic moments or events from ...
-
夕日往昔你很幸福
[xī rì wăng xī nĭ hĕn xìng fú]
The phrase indicates You were happy in the past days Here the user recalls fond times from their history ...
-
旧事远迎
[jiù shì yuăn yíng]
Welcome the Old Days Again This implies welcoming back or embracing past experiences or nostalgia ...
-
只似当时
[zhĭ sì dāng shí]
Just like back then the user might express nostalgia towards the good old times reminiscing moments ...
-
就在从前
[jiù zài cóng qián]
Back Then : Evokes thoughts of the good old days often filled with fond memories May imply reminiscence ...
-
眷恋昨天
[juàn liàn zuó tiān]
Nostalgia for Yesterday expresses fond remembrance of past events or moments that are cherished ...