-
真的要走是不会不说再见
[zhēn de yào zŏu shì bù huì bù shuō zài jiàn]
Zhen De Yao Zou Shi Bui Shuo Zai Jian means If truly leaving there must be a goodbye It highlights sincerity ...
-
再不相见
[zài bù xiāng jiàn]
Z à i b ù xi ā ng ji à n means no more meetings or farewell for good This name reflects a sense of finality ...
-
再见不要再贱
[zài jiàn bù yào zài jiàn]
Translates to goodbye dont be cheapbelow standards anymore An emotional or disappointed way of ...
-
在贱再见
[zài jiàn zài jiàn]
Zai Jian Zai Jian literally meaning see you later but using a crude term for goodbye could indicate ...
-
该再见了吗
[gāi zài jiàn le ma]
Gai Zai Jian Le Ma ? is a rhetorical question meaning Should we say goodbye ? It often signifies a ...
-
不要告别
[bù yào gào bié]
This name expresses a sentiment of not wanting to say goodbye In Chinese culture saying dont say goodbye ...
-
轻声说再见
[qīng shēng shuō zài jiàn]
Qing sheng shuo zai jian translates to saying goodbye softly It suggests a subtle and tender farewell ...
-
再见已晚
[zài jiàn yĭ wăn]
Za jian Yiwan literally translates to too late to say goodbye symbolizing regret over past relationships ...
-
就向再见说了再见
[jiù xiàng zài jiàn shuō le zài jiàn]
Jiu xiang zaijian shuo le zaijian translates as I said goodbye just as goodbye said The name evokes ...