-
太难懂人心
[tài nán dŏng rén xīn]
Too Hard to Understand Human Hearts indicates the user feels that understanding others true thoughts ...
-
摸不到看不见你的心
[mō bù dào kàn bù jiàn nĭ de xīn]
I Cant See Or Touch Your Heart Highlighting the frustration of not fully understanding another person ...
-
抓住你的心太难
[zhuā zhù nĭ de xīn tài nán]
It translates as its too hard to capture your heart suggesting strong but frustrating unrequited ...
-
不入你心
[bù rù nĭ xīn]
Cant touch your heart This expresses frustration over failing to understand someone or having ones ...
-
难入心
[nán rù xīn]
Hard to Enter the Heart indicates someone who is emotionally distant or finds it hard for emotions ...
-
难换你感动
[nán huàn nĭ găn dòng]
This can be interpreted as hard to touch your heartmove you reflecting frustration or regret about ...
-
抓住你的手很难读懂你的心不易
[zhuā zhù nĭ de shŏu hĕn nán dú dŏng nĭ de xīn bù yì]
Its hard to read your heart even if I hold your hand It implies the difficulty in truly understanding ...
-
难懂你心
[nán dŏng nĭ xīn]
It means Difficult to understand your heart This reflects frustration over not being able to truly ...
-
难进他心
[nán jìn tā xīn]
It means Hard to Enter His Heart indicating that someones heart or thoughts are hard to understand ...