-
带你虚伪温柔从我面前消失
[dài nĭ xū wĕi wēn róu cóng wŏ miàn qián xiāo shī]
Lead your fake kindness away from me indicating a desire to escape insincere or hypocritical displays ...
-
收起你那虚假情话
[shōu qĭ nĭ nèi xū jiă qíng huà]
Put away your false sweet words It carries disdain towards dishonest expressions of affection Someone ...
-
枉我痴缠
[wăng wŏ chī chán]
The meaning conveys a situation wherein the speaker feels foolish for lovingliking somebody so ...
-
毁你情人灭你未来
[huĭ nĭ qíng rén miè nĭ wèi lái]
This dramatic phrase carries connotations of total rejection – aiming to break off romantic relations ...
-
爱我你秀逗了吗
[ài wŏ nĭ xiù dòu le ma]
Expressing disbelief or doubt toward being loved the phrase implies a sarcastic or incredulous ...
-
你不配我的心
[nĭ bù pèi wŏ de xīn]
You don ’ t deserve my heartmind It suggests a strong rejection of someone who does not align with ...
-
你总轻易推开
[nĭ zŏng qīng yì tuī kāi]
The meaning is that someone easily rejects or pushes away the speaker ’ s efforts or affection It ...
-
别用你吻过她的唇说爱我别用他上过的身子拥抱我
[bié yòng nĭ wĕn guò tā de chún shuō ài wŏ bié yòng tā shàng guò de shēn zi yōng bào wŏ]
Expressing emotional hurt and disappointment due to unfaithfulness this phrase indicates rejection ...
-
去你们的爱情
[qù nĭ men de ài qíng]
A defiant or sarcastic rejection of others love suggesting that the speaker has become disillusioned ...