Understand Chinese Nickname
暮然囘首你已离去
[mù rán huí shŏu nĭ yĭ lí qù]
Suddenly Looking Back, You've Already Gone. Conveys sorrow at realizing too late that someone important has left.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我明知道你走的太早
[wŏ míng zhī dào nĭ zŏu de tài zăo]
I knew you left too soon conveying regret that someone left earlier than desired implying unfinished ...
不知不觉你已离开我
[bù zhī bù jué nĭ yĭ lí kāi wŏ]
Expresses the melancholy realization that someone important has already left without being noticed ...
你怎么就走了啊
[nĭ zĕn me jiù zŏu le a]
This phrase expresses deep sorrow or disappointment when someone important has left or gone away ...
归去但已晚
[guī qù dàn yĭ wăn]
Literally going back but it ’ s already late This reflects remorse for returning too late to something ...
等我转身你亦不在
[dĕng wŏ zhuăn shēn nĭ yì bù zài]
Once I Turn Away You Are Also Gone reflects a sentiment of parting or loss perhaps conveying disappointment ...
我还未去你已不在
[wŏ hái wèi qù nĭ yĭ bù zài]
Before I leave youre already gone conveys the sadness of a goodbye that happens too soon It implies ...
后知后觉你已经离开了我
[hòu zhī hòu jué nĭ yĭ jīng lí kāi le wŏ]
Realizing after a period of time has passed that the other person has already left Expresses regret ...
一声不吭你就走了
[yī shēng bù háng nĭ jiù zŏu le]
Without a word you were gone This expresses feelings of surprise confusion and perhaps sorrow when ...
我对你很重要明白的太晚
[wŏ duì nĭ hĕn zhòng yào míng bái de tài wăn]
I Was Very Important To You But Realized Too Late suggests a kind of regret its about someone suddenly ...